Dieses Schreiben von Anastasia Najmanova teile ich sehr gerne mit allen, die sich für unsere Projekte engagieren.Wenn wir derartige Effekte erzielen, dann hat sich all unsere Mühe gelohnt!
Hier die deutsche Übersetzung ihres russischen Schreibens.
Am 8. Dezember waren Shirin und ich zu einem Empfang eingeladen, um den Tag des Staates Katar zu feiern.
An der Rezeption wurden wir persönlich vom Botschafter begrüßt. Wir wurden auf seinen persönlichen Wunsch eingeladen.
Es ist mir auch gelungen, den ungarischen Botschafter kennenzulernen, ich habe mich sehr gefreut, ihn kennenzulernen. Der ungarische Botschafter sagte, er sei zur Zusammenarbeit bereit.
Beim Empfang tauschten wir Kontakte mit dem Chefredakteur der Zeitung “Vecherniy Bishkek” aus, diese Zeitung ist eine der beliebtesten in Kirgisistan. Wir wurden um ein kurzes Interview über unseren Verein gebeten, wir warten auf die Veröffentlichung in der Zeitung.
Ich war mit der Organisation der Veranstaltung sehr zufrieden und habe mich sehr gefreut, dass ich dazu eingeladen wurde. Nach der Aufnahme blieb ich fest davon überzeugt, dass man mit dem Erreichten nicht aufhören kann, man muss Englisch und Kirgisisch lernen.
Ich bin Ihnen nach wie vor dankbar für Ihre Hilfe und Unterstützung bei allen Bemühungen.
Subscribe
Login
0 Comments
Newest